FR
EN
_IGP6808!!!$.jpg
1148153_10202018419446215_415603416_n.jpg
marie claude.jpg
_IGP6808!!!$.jpg

background


[[ÉQUIPE FALCON///FALCON TEAM]]

SCROLL DOWN

background


[[ÉQUIPE FALCON///FALCON TEAM]]

[[Chez Falcon Composites nous sommes attachés à la performance et au DÉVELOPPEMENT DES ÉLITES///AT FALCON COMPOSITES, WE ARE DEVOTED TO PERFORMANCE AND ELITES' DEVELOPMENT]]

[[C'est pourquoi la société est le fier commanditaire de plusieurs athlètes québécois de calibre international, participant à la renommé de la société. Ce sont d'excellents représentants avec des buts bien précis et un besoin constant de repousser leurs limites.///This is why the company is the proud sponsor of some of the best Quebec ahtletes racing on international races. These ambassadors have precise goals to achieve during their season and are always willing to push harder on their bike.]]

[[Découvrez-les sur cette page !///Find out more about them!]]


[[ÉQUIPE FALCON COURSE///FALCON RACING TEAM]]

 
Sacha Cavelier

Sacha Cavelier

Marie-Claude Molnar

Marie-Claude Molnar

 

1148153_10202018419446215_415603416_n.jpg

Sacha


Sacha CAVELIER

Sacha


Sacha CAVELIER

[[Triathlète professionnel, Sacha est né dans le sud de la France en 1988, près du Mt Ventoux, dans un relief assez montagneux. Dès l’âge de 15 ans, il s'est mis à pratiquer le vélo de montagne, puis le vélo de route. Le cyclisme reste son point fort en triathlon.///Professional triathlete, Sacha was born in the south of France in 1988, close to the well known Mont Ventoux. He started cycling at the age of 15 as a mountain biker. Cycling is his speciality during his triathlon races.]]

[["J’ai commencé à courir à 18 ans pour le plaisir, mais n’ai commencé un entrainement sérieux qu’en fin 2012 en me rendant deux fois par semaine aux séances d'intervalles de l’excellent entraîneur de course à pied Dorys Langlois. J’ai un passé de trailer/ultratrailer et marathonien (14 marathons et 8 ultra-marathons courus entre 2009 et 2012) et lorsque je me suis testé sur le triathlon en 2011, j’ai eu le coup de foudre. Ainsi, dès 2012, la première année où je me suis définitivement installé au Canada, j’ai décidé de me consacrer à ce sport à raison de 20/25h par semaine en parallèle de mes études à l’université McGill et j’ai fait ma première vraie saison de triathlon."///"I started running at the age of 18 just for fun, but enjoyed it and began training intensively in 2012. I have done multiple marathons and ultra-marathons since then (14 marathons and 8 ultra-marathons between 2009 and 2012) and when I first tried triathlon in 2011, I fell in love with this sport. During my first year as a thriathlete, I moved to Canada and decided to train 20/25h a week while studying at McGill university. That's the year I had my very first triathlon experience."]]

[[Son objectif est de progresser au maximum en triathlon courte distance (sprint et olympique) et en triathlon moyenne distance (70.3) avant de (re)tenter l’expérience sur le longue distance (IronMan).///His goal is to improve his skills in short distance triathlon (sprint and olympic) but also in 70.3, before taking another shot to the long distance IronMan.]]

[["J’ai appris à analyser la topologie et les conditions météo des parcours auxquels je me confronte et d’adapter mon matériel en fonction. Ainsi, grâce à Falcon Composites, j’aurais cette année deux paires de roues qui vont me permettre d’affronter tout type de parcours. Mon aisance dans les montées fera de la rigidité et du poids léger des roues Falcon Composites des alliés de taille."///I learnt to analyse weather and race conditions while competing. That makes me able to chose the correct equipment for the day. Thanks to Falcon Composites, I will have the opportunity to ride on two high quality wheel sets which will apply to all the different races throughout my season. My climbing skills will benefit from their stiffness and lightness and make them great allies.]]

[[Suivez Sacha sur son blog !///Follow Sacha on his blog!]]

marie claude.jpg

Marie-Claude


Marie-Claude Molnar

Marie-Claude


Marie-Claude Molnar

Marie-Claude Molnar est athlète paralympique et évolue en paracyclisme depuis 2009. En quelques années seulement, Marie-Claude a contribué à repousser les limites dans la catégorie féminine en paracyclisme au Canada en établissant un record du monde au 3000m sur la piste en 2011. Médaillée de bronze au Contre-La-Montre individuel aux Jeux de Londres 2012, multiples titres de Championne Nationale route et piste, Championne de la Coupe du Monde UCI en 2012 et championne du classement général de l’UCI durant quelques années consecutives. Marie-Claude poursuit son parcours et continue de progresser afin de pouvoir à nouveau grimper sur le podium lors des Jeux de Rio en 2016.

"Rêver sa vie. Vivre ses rêves. Certains naissent athlète, d’autres le deviennent". C'est l'histoire de sa vie ! C’est en essayant de découvrir la plus grande distance qu’elle pouvait parcourir sur son vélo en une journée que la vie de Marie-Claude a complètement changé le 12 Juillet 2005. Alors qu’elle circulait à vélo sur la voie d’accotement d’une route de campagne où la limite de vitesse permise était de 70 km/h, une voiture la percute a 110 km/h... Le résultat de l’impact est immédiat : plusieurs fractures, dont les 2 bras et la jambe gauche ainsi qu’un traumatisme crânien. ..

Qu'à cela ne tienne, après rééducation, elle en est ressortie encore plus forte et sa passion pour le cyclisme toujours plus grande. Marie-Claude veut aller loin et elle s'en donne les moyens !

En 2016, elle sera une ambassadrice de choix aux Jeux Paralympiques de Rio 2016. Elle roulera sur ses Falcon R1 à boyaux et tentera tout pour se hisser sur la plus haute marche du podium histoire de rééditer un exploit semblable à Londres 2012.